Poland etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Poland etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
234. Russian director Aleksei German, Jr.’s sixth feature film “Dovlatov” (2018) (Russia):  A soulful reduction of the travails of a Russian writer of repute, intelligently collapsed into six interesting, representative days in 1971 of Brezhnev-era USSR, providing the viewer a mirror image of what director Aleksei German, Sr., endured as a creative filmmaker battling censors in that same timeframe.

234. Russian director Aleksei German, Jr.’s sixth feature film “Dovlatov” (2018) (Russia): A soulful reduction of the travails of a Russian writer of repute, intelligently collapsed into six interesting, representative days in 1971 of Brezhnev-era USSR, providing the viewer a mirror image of what director Aleksei German, Sr., endured as a creative filmmaker battling censors in that same timeframe.









“Dovlatov was a sex symbol, an Elvis Presley, a legend (in Russia)” – director Aleksei German, Jr., on the writer Dovlatov,  in an interview published in Sight and Sound

“I saw Brezhnev in my dream. We drank pina coladas and discussed socialism. He promised to help (me get published).” Dovlatov to his mother, waking up in the morning on the first of the “6 days of 1971” shown in the film




Dovlatov is an exceptional film and one of the most mature cinematic works made in 2018. Why is it exceptional?  It encapsulates the world and travails of Russian writer Sergei  Dovlatov (1941-90), friend and contemporary of eventual Nobel Prize winner Joseph Brodsky  and their interactions in Leningrad (now St Petersberg) preceding the decision of Brodsky to emigrate to the United States within a part-realistic, part-fictional representative 6 days of 1971. The year 1971 is typical of a particular Soviet mindset within former USSR (now primarily Russia, having subsequently divested off several Republics as independent countries) when Leonid Brezhnev was its leader and its budding writers and filmmakers had to be included in official Unions (thus toeing official points of view) to flourish in their respective creative fields. Dovlatov was forced to work on a shipyard’s newsletter as a journalist and write on subjects that pleased his employers (the government) while all his 300 odd creative pieces of writing would get rejected by publishers of books and journals.

Dovlatov (Milan Maric), his wife and his daughter stare at the hopelessness
of Dovlatov's future with a miserly income as a journalist
 and no scope of acceptance as a writer

When director Aleksei German, Jr., makes a film on writer Dovlatov and his travails to get his writings published, the filmmaker is merely mirroring the troubles of his own father Aleksei German, Sr. to make his own films in the same time period in USSR.  It was in 1971, the year underlined and projected in the movie Dovlatov, that Aleksei German, Sr., made his film Trial on the Road, a film banned by the Brezhnev regime and one that made the film director famous worldwide when it was released in 1986, when Gorbachev came to power. The film had argued that heroes and traitors were the same, only a matter of differing perspectives.

The wry humour/irony of the Trial on the Road and the problems of his famous father in getting his film released are recast by German, Jr. in Dovlatov through the frustrations of the writer Sergei Dovlatov using a 6-day period of 1971. In that short period, the script includes a bizarre group of actors dressed up as the famous  Russian writers Tolstoy, Gogol, and Dostoyevsky, who evidently know little of the writings of these worthies they represent and mouth inane praises of current political views that are opposite of what those writers had stood for.  The script includes a suicide of an intellectual, black marketing of books, and a sequence where Dovlatov pretends to be a government official arm-twisting the black-market bookseller to divulge the names of the buyers “who are enemies of the state.” While it is humorous to the viewer, the bookseller is none the wiser.  During that short period, the viewer gets a glimpse of how the official book publishers/censors function, how dissidents are picked up by secret police in open restaurants and even an event in a prison camp that Dovlatov witnesses. There is also Dovlatov separated from his wife due to his financial situation and teetering on the edge of divorce proceedings and doting on his loving daughter for whom he hopes to procure a German (a reference to the director’s name, perhaps?) doll from the black market.

Doting father Dovlatov and daughter. The bag contains
yet another rejected manuscript.



An "enemy of the State"  picked up by the police in public while eating a meal

The film Dovlatov has two contrarian aspects: the moody, depressive world of artists who cannot find freedom of expression and the hilarious, wry comedy that involves names of writers and contents of their works contrasted with live realistic situations in 1971 Leningrad.  The soulful, contemplative world is captured visually with fog and snow (the cinematographer is the talented Lukasz Zal of Cold War, Ida, and Loving Vincent fame) and visual compositions of soldiers marching by as a dejected Dovlatov walks by staring at his bleak future while refusing to compromise on the content of his writings with the demands of the State.  The acerbic comedy alternately lifts up the viewer (assuming of course that the viewer is well acquainted with literature).  When a woman is attracted to Dovlatov, who appears to be single, he introduces himself as Franz Kafka and the lady does not blink an eyelid! (The film audience in which I was seated did not react either!)

"Franz Kafka" interacts with one of his many lady admirers


There is a major problem with Dovlatov, the film. The screenplay will only make sense if the viewer is well-exposed to European literature. Brodsky would be another Russian name to many who watch the film, unless they were aware that Dovlatov’s friend went on to win the Nobel Prize for Literature soon after he immigrated to USA.

This critic too has yet to read Dovlatov’s famous books The Suitcase: a novel and Pushkin Hills (published long after Dovlatov followed Brodsky and immigrated to USA) but had been  lucky to have read a couple of Dovlatov’s written pieces in English  in the New Yorker magazine published in the 80s. American author Kurt Vonnegut, Jr, had praised some of those New Yorker pieces written by Dovlatov . Hopefully the lovely film Dovlatov will prod some viewers to make an effort to read those books and articles in the New Yorker and discover the brilliance of written works. If Russians today idolize him the way Americans idolize Elvis Presley the singer, Dovlatov’s writings must be exceptional.

Dovlatov (back to the camera) is a witness to an escape attempt
at a forced labour camp


There are several praiseworthy aspects to the film. One of those is the ability of script to compact the stifling atmosphere of censorship and its effect on creative people’s lives using Dovlatov, the writer, as a prime example. When Dovlatov encounters an actress dressed as Natasha Rostova (the main female character in Tolstoy’s War and Peace) Dovlatov comments dryly to her “You are very real. And better,” alluding to the state of the character towards the end of the novel.  What Dovlatov acerbically implies here in the script will only make sense to those familiar with the state of the character towards the end in Tolstoy’s novel. The film deserved recognition for its screenplay by film combines talents of Russia, Serbia and Poland.

Manuscripts/pages of books on the floor: a seminal shot of the film,
with Dovlatov dolefully inspecting one of the sheets 

It is sad that this film attracted barely 30 odd viewers at its screening during the International Film Festival of Kerala in Trivandrum (in contrast to other films at the festival that attracted large audiences) and that motley crowd evidently did not react to the humour offered by the script, possibly because they were not familiar with Russian and European literature. While Dovlatov, the film, might not appear as obviously politically critical of Russia as German, Jr.'s earlier work Under Electric Clouds (2015), the former is a more mature work, assuming of course the viewer is able to pick up the subtleties of the film. This critic is confident that Dovlatov, the film, will gain recognition with time and that in turn will lead more people to read the writings of the author Dovlatov.

In the Sight and Soundinterview director Aleksei German, Jr., makes it clear that though the film is obviously critical of the Brezhnev regime, he had full support from the current government officials in Russia.


P.S. Dovlatov is one of the top 10 films of 2018 for the author.

204. Polish maestro Krzysztof Kieślowski’s film “Dekalog, Jeden” (Decalogue, One) (1989) (Poland):  A fascinating debate on atheism versus faith in God/Yahweh/Allah

204. Polish maestro Krzysztof Kieślowski’s film “Dekalog, Jeden” (Decalogue, One) (1989) (Poland): A fascinating debate on atheism versus faith in God/Yahweh/Allah


















Frozen lake










The ten-part Dekalog is definitely one of the 10 best works of cinema ever made for this critic. Each segment of the ten-part film Dekalog is linked to the 10 Commandments given by God to Moses as believed by Christians, Jews and Muslims.

Now many who are not familiar with subtle changes introduced into various versions of the Bible over time would assume the Ten Commandments are written in stone and will have to be the same in all published versions. This, unfortunately, is not the case. One reason for the differences pertains to sources of the Commandments (The Septuagint, Philo’s Septuagint, The Samaritan Pentateuch, the Jewish Talmud, and The Holy Koran’s sura Al An’am and al Isra) and the second, the various interpreters (St Augustine, Martin Luther and John Calvin). (Ref: Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Commandments )

When Krzysztof Kieślowski made Dekalog in collaboration with co-scriptwriter Krzysztof Piesiewicz one can guess each of the Ten Commandments, each episode refers to in broad terms.  But a detailed evaluation brings into the limelight the conflict of the tale of some episodes of Dekalog with various differences in the numbering of the Ten Commandments and the subtle differences of how each Commandment reads, depending on the particular faith of the viewer.

Now Dekalog, One refers to the First Commandment I am the Lord thy God, thou shalt have no other gods before me.  The story of Dekalog, One can be deconstructed to accommodate two conflicting views about God derived from two adults in the life of a 12 year old precocious boy called Pawel.  The father, Krzysztof, is a university professor who believes in reason and scientific methods. Pawel’s mother is apparently abroad.  Pawel has an aunt Irene (Krzysztof’s sister) who deeply believes in God unlike her brother.  


Pawel and his brilliant rational professor father, Krzysztof

Young Pawel is close to his father and shows off the computer skills he has learnt from his father to his aunt Irene. He can lock the door of his apartment using remote control with the help of the computer. He can even open water faucets by a similar method. However, the clever Pawel is also a sensitive boy who is shaken by the sight of a familiar stray dog that has died near his apartment.
When Pawel asks his father “Why do people die?” his father answers: “It depends—heart failure, cancer, accidents, old age..” 

The million dollar question from a 12-year old



Pawel persists: “I mean what is death?”

His father Krzysztof explains, “The heart stops pumping blood. It does not reach the brain. Movement ceases. Everything stops. It is the end.”

Pawel continues “So what is left?”

The father answers his son: “What a person has achieved; the memory of that person.  The memory is important. “

Now the film’s character Krzysztof could easily be associated with (or an extension of) its director Krzysztof Kieslowski, who had publicly stated that he was an atheist. The third Krzysztof of the film is the co-scriptwriter Krzysztof Piesiewicz, who is publicly a Roman Catholic. This critic is convinced that Piesiewicz is possibly one of the finest scriptwriters in the history of cinema even though he is primarily a politician and a lawyer.

Pawel's aunt Irene is the optimistic theist 


In this amazing film, despite all the knowledge and scientific reasoning and calculations and a physical personal check of the ice that covers the frozen lake, the ice breaks.  There does seem to be a parameter beyond science and reason and physical reassurance that the calculations are correct.  Krzysztof, the father, calculated if his son’s weight could crack the ice and found the ice would hold. For the university professor, computers, mathematics and reason, is more trustworthy than God.  In 1989 Poland, computers and computation was the new God. As a good father, to reassure his own calculations, he himself goes on the ice to see if it could hold his adult weight.  He is reassured as the ice holds. Yet, tragedy follows.

There is sufficient evidence on the IMDB portal’s page on Piesiewicz that Dekalog, One, Two, Seven and Eight are four episodes that were originally written by Piesiewicz. These are four of the most intriguing episodes of the 10. Conversely the other six were originally written by Kieslowski, with additional inputs from Piesiewicz.

If we accept the Piesiewicz contribution to Dekalog, One being more than that of Kieslowski, plot wise, the end of this episode falls into place. The devastated, emotionally broken, rational father goes to the church under construction to make peace with God.  The makeshift wooden altar breaks.  The falling lighted candles drip white wax on the iconic figure of the Black Madonna of Czestochowa, giving the impression that the Madonna was crying. (Dekalog, One opens with a shot of aunt Irene crying as she watches television breaking news on the streets.) As the emotionally broken father leaves the church, as a good Roman Catholic he dips his hand in the receptacle containing holy water. The water is partly frozen.   A former rational professor pulls out a piece of ice resembling a Host wafer from the receptacle and contritely presses it on his forehead by himself. What a wonderful symbol of accepting God above all his rational calculations. Was Kieslowski really an atheist as he claimed to be? 


P.S. Dekalog is included in the author's top 10 films. Three other episodes: Dekalog, Two; Dekalog, Fiveand Dekalog, Seven have been reviewed earlier on this blog. The reviews of  Dekalog, Two and Dekalog, Seven dwell on the intriguing interpretation of the relevant Commandment.

This critic was fortunate to have met and talked with director Kieslowski in Bengaluru, India, in January 1980 when his collaboration Piesiewicz had yet to begin. Dekalog, Three Colours: Blue, White and Red, and The Double Life of Veronique were yet to be made. This critic ardently hopes to meet with Piesiewicz to ask him about those films and Kieslowski, now that Kieslowski is no longer with us.


193. Icelandic director Grímur Hákonarson’s film “Hrútar” (Rams) (2015), based on his own original screenplay:  Unusual tale of sibling hatred and bonding

193. Icelandic director Grímur Hákonarson’s film “Hrútar” (Rams) (2015), based on his own original screenplay: Unusual tale of sibling hatred and bonding








Rams is an unusual tale, remarkably told. Rams are male sheep and the entire film is appropriately about two dour male, hairy, unshaven Icelandic brothers.

The two male characters, Gummi and Kiddi, are quite old and not married. They are not gay; they are not womanizers either. They are both passionate sheep farmers, who live on different homesteads, separated by a road and fences. It is indeed a strange tale to surface from a matriarchal country, one of the only two such countries in Europe, the other being Albania.

The tale, created by director Grímur Hákonarson, is centred on the two brothers who have not talked to each other for 40 years but communicate with each other by sending written messages carried by a dutiful sheep dog. As you watch the film unspool, you wonder about what could have led to the grim, silent antipathy of one brother towards another. When the movie ends, you are never the wiser. But what one realizes at that point is that this information really does not matter; the film is actually about bonding and over-rides hatred. It is this that makes the film remarkable.

The hatred of Cain..

...changes under trying circumstances alone.

Viewers learn from bits of information that percolates. as the film progresses, that the deceased parents of the two brothers had made two interesting decisions.  As most rational fathers would have done, the father bequeathed his son Gummi the sheep he owned, because Gummi was obviously the more dependable and better of his two sons in behaviour. 

Now, since Iceland is matriarchal, the mother of the two sons gets Gummi to promise that he would let his undependable, wild and irresponsible younger brother Kiddi to farm sheep as well. 

The reflection is more about sheep
than about broken relationships within the family

When the film begins both brothers are farming the best sheep in the neighbourhood and are proud of their work. When one brother’s ram wins the competition for the best ram, the other brother comes in second. They do know the intricacies of sheep farming and are superior to the other sheep farmers in their vicinity. They don’t have wives or children to bother about—their only world is sheep farming. There is no clue provided within the film of the unknown events 40 years past that led to the break in aural communication between the two brothers.

Hatred among siblings is unusually common around us if we care to be observant.  Often this hatred is expressed through resounding “silence.” Even when they hate each other, there is often a sibling bonding under the surface. When one sibling in the movie is found by another drunk and freezing in the cold, he is scooped up mechanically by a scooping truck operated by the other sibling and dumped in front of a hospital without the sober brother getting off the truck—actions that show both the contradictory feelings of an intense disdain as well as care for the health of the other sibling, in a remarkable sequence where no words are spoken. On another occasion, one sibling fires bullets at the other’s house, smashing window panes. One hears the gunfire and the breaking of the glass but no words!

Iconic shot of two rams--when the film Rams is about two hairy, stubborn men

The strange reality is that such animosity is not uncommon among siblings but ultimately blood is thicker than water.  The words spoken in the film by one of the warring brothers underscore this oxymoronic situation “No sheep. Just the two of us.” The final words spoken in the film “It will be all right” have tended to confuse some viewers but if the movie is viewed attentively there is no ambiguity. Perhaps the ambiguity stems from the fact that the words are spoken by a sibling painted earlier in the film as being wild and undependable. The ending of the film is not the film’s weakness; it is its strength.

The message of the film goes beyond sibling rivalry. Neighbouring countries go on long intense senseless wars for similar unfathomable disputes and yet many inhabitants of these warring nations like those of the other nation on personal terms. The message of Rams is not odd, it’s real. Only the Cain and Abel tale often goes beyond siblings, in a modern, wider perspective.

Nature and landscape of Iceland is a bleak backdop for the grim tale

Grímur Hákonarson’s Rams has very little spoken dialogue, often those are words spoken by tertiary characters whose dialogues flesh out details about the primary duo. The elements of the film Rams that “speak” are the cinematography and the sounds of nature. When icy winds blow in Rams, the viewer shivers. It is little wonder that cinematographer Sturla Brandth Grøvlen (who was also responsible for the single-take 2015 German feature film Victoria) won the Camerimage award for this film. (One suspects that certain locations used in Rams were common with the 2015 Icelandic film Rúnar Rúnarsson’s Sparrows.) Director Hákonarson’s choice of music by Atli Örvarsson is another element of the film that raises its quality above the ordinary.


P.S. Rams is one of the author’s best 10 films of 2015. The film won the top award in the 2015 Cannes film festival’s Un Certain Regard section, and major film awards at the Thessaloniki (Greece), Hamptons (USA), Ljubljana (Slovenia), Palic (Serbia), Transilvania (Romania), Valladolid (Spain), and Zurich (Switzerland)  film festivals. It also won the Silver Frog award at the Camerimage festival in Poland for its cinematography.


149. Polish director Krzysztof Kieslowski’s “Dekalog, dwa” (Dekalog 2) (1988): Absorbing cinema that provides entertainment beyond its run-time

149. Polish director Krzysztof Kieslowski’s “Dekalog, dwa” (Dekalog 2) (1988): Absorbing cinema that provides entertainment beyond its run-time


















There are very few examples of movies that make you scurry to the libraries to figure out the full implications of the source material after a screening, with the implicit understanding that one needed to know more. That is the power of great cinema. Kieslowski’s ten part movie Dekalog is one of them. The late film director Stanley Kubrick had described Dekalog as the only masterpiece he could name in his lifetime. And, interestingly, Kubrick is often considered an atheist!

And the added attraction for most viewers is that, unless one is a die-hard film enthusiast, each of the ten parts can be seen and appreciated in isolation. Each of the ten parts has different characters, all living in the same condominium in Poland. Each tale is set in the late Eighties. What is common to all the ten parts is that they all have the three common creators: the director Krzysztof Kieslowski, the co-scriptwriters Krzysztof Kieslowski and Krzysztof Piesiewicz, and the music composer Zbigniew Preisner. And last but not least, the ten parts relate to the Biblical Ten Commandments, given by God to Moses—as is believed by Christians, by Jews and by Muslims. And what is most important is that none of the ten segments is overtly religious. But each tale is underpinned by the Ten Commandments.

The ten segments of Dekalog can be appreciated as top-notch cinema as Kubrick and most film critics have found them to be. But they can also be treasured for their unusual lateral theological discourse that a viewer will only discover if the viewer puts the cinematic tale in the perspective of what has been written about the Ten Commandments in the scriptures and by theologians of various faiths over the years. "Everyone seems to accept the Ten Commandments as a kind of moral basis," Kieslowski has said, "and everyone breaks them daily. Just the attempt to respect them is already a major achievement."

Of the 10 segments, Dekalog 2 is one of the most difficult and yet poignant segments to appreciate and savour.

A non-theological assessment of Dekalog 2. The scriptwriters present two individuals facing unusual moral dilemmas. One is an old dour oncologist (Aleksader Bardini), who has no family left—his grandchildren and daughter, all killed in a bombing. The personal loss has only accentuated his interest in life, growing indoor plants and keeping pet birds, when not tending to his cancer patients. He does not smoke cigarettes. The old man is always conscious of the importance of time. This is reinforced on the viewer subtly by his actions, his precise recollections of his grandchild’s teething troubles and the time of the day when it occurred, the necessity to cover the birdcage with a cloth so that it could sleep, his need to collect milk (milk is a connecting symbol for most parts of the Dekalog) in the morning, etc. The good doctor spends his time treating his patients hoping they survive. Deaths of his near ones have made him appreciate life and the importance of children.

"One thing I know is I don't know"
The counterpoint to the old man is an attractive lady Dorota Geller (played by the wonderful Krystyna Janda) in her thirties who also lives in the condominium. She has met the old doctor in the past, presumably to apologize for having run over his pet dog in her car. Unlike the old man she is unfortunately associated with death: her husband is dying from cancer, she is killing her well tended indoor plants out of exasperation, and is seriously considering aborting a 3-month old child conceived out of wedlock. She is a chain smoker, which any oncologist would know is dangerous. And she is so disoriented with stress and sleeplessness that she has to ask a postman for the time of the day.


To bear or not to bear a child
The two opposites meet because Geller’s husband is being treated by the old doctor. She needs to know if her husband will live, in which case she will abort her foetus, as she still loves her husband. Dorota also knows that if she aborts she is not likely to have a child again with her husband. If the husband is likely to die, she could keep the baby and possibly live with her lover. The outcome is unpredictable for both the key characters.

A mysterious silent character, playing a hospital orderly (who surfaces in 9 of the 10 segments of Dekalog) observes the key players making the key decisions, the wife at her seriously sick husband’s bedside and the doctor looking at the growth of cancer cells of the woman’s husband in the laboratory, with his understudy confirming the disease is spreading. A keen observer will notice the ambiguity in the old doctor’s body language.

"Don't do it.."
As a movie just 54 minutes long, the filmmakers use every second and every body movement of each character, to flesh out the moral dilemma that an ordinary individual could face. The viewer at the end of the movie will recall the statement of the old wizened doctor “One thing I know is I don’t know.” Humility comes from knowledge.

Dekalog 2 is not just a great story, it is a movie of great performances, understatements and pregnant silences, punctuated with amazing music used with discretion. One can enjoy the film as a great tale superbly told. But is that all?

A theological assessment of Dekalog 2. According to the Roman Catholic Church, the second of the 10 Commandments is “You shall not take the name of the Lord thy God in vain,” as stated in the Book of Deutronomy (5:11). Of the two scriptwriters, Piesiewicz was a Roman Catholic and Kieslowski a possible atheist. The lead actress Ms Janda was a Lutheran.

There are only two occasions in the movie that overtly brings up religion. Mrs Geller (Janda) asks the doctor “Do you believe in God?” The doctor’s response is “I have a God. This is enough for me only.” To this answer, Mrs Geller responds “Your private one? Then ask your God for absolution.”

The second is a critical point in the film where the lady is told she should not abort the foetus by the doctor with the clear words “Don’t do it. He is going to die.” To this, the lady responds, “Can you swear?” And the old man responds. “I swear.” One assumes you swear by God’s name.

If we go by the words of Deutronomy 5:11, the scriptwriters have dished out two occasions where “God’s” name has been taken in vain.

Interestingly the second Commandment You shall not take the name of the Lord thy God in vainmentioned above is the third Commandment for Protestant Christians. For the Protestant Christian Church, the second Commandment is You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is on the earth beneath, or that is in the water under the earth. You shall not bow down to them or serve them; for I the LORD your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generation of those who hate me, but showing steadfast love to thousands of those who love me and keep my commandmentsDeutronomy 5(8-10). As the Catholic Church finds no problem with images of Christ and the Virgin Mary, the second Commandment observed by the Protestant Church is not underscored by the Catholics. In Protestant churches, the crucified Christ and the Virgin Mary are never exhibited, which is strangely in parallel with Muslim concepts. The only symbol that you find in Protestant churches is a bare cross.

 

That does not mean that the Roman Catholic Church has only nine Commandments. For the Protestants, the ninth Commandment observed by Roman Catholics ”You shall not covet your neighbor’s wife”, is merged in the tenth “You shall not covet anything that belongs to your neighbor.’’ Thus both Churches observe Ten Commandments.

 

" I wan't to hear you play the violin in the Philharmonic Orchestra"

Now which version of the Second Commandment is applicable to Dekalog 2? The screenplay writers of Dekalog were not novices. Dekalog 7, if we go by Roman Catholic list of Ten Commandments refers to “You shall not steal.” Any viewer of Dekalog 7 will note that there is no conventional stealing but only abduction by a mother of her own biological daughter. The screenplay writers in Dekalog 7 have adopted the Jewish interpretation of the Commandment, which is “You shall not kidnap”, as the Jews aver that stealing of goods is covered by the Tenth Commandment, “You shall not covet your neighbor’s goods.

 

If we accept that Kieslowski and Piesiewicz were looking at a larger audience than Roman Catholics, could the Protestants' Second Commandment be equally applicable to Dekalog 2? Could the God in question be the good dying husband and the ‘carved’ image of the husband be the wife’s lover outside her marriage? This dual possibility is what makes Dekalog 2 difficult to comprehend with any accuracy. Kieslowski and Piesiewicz love to make the viewer think outside the box—they don’t provide answers. This is why Dekalog can be enjoyed at a level beyond pure cinematic aesthetics. Kubrick had noticed it.

 

 


P.S. Dekalog is one of the author’s top 10 films of all time. Reviews of Dekalog 5 and Dekalog 7 have appeared earlier on this blog. Kieslowksi’s Three Colors Blue, White and Red are among the author’s top 100 films. The author had the privilege to meet Kieslowski during a film festival in Bengaluru, India, in 1982 but did not consider him, at that time, sufficiently important for an in-depth interview because he had not yet made his masterpieces--all made 6 or more years later.